Assignment on Paper 201

Assignment on Indian English Literature – Pre-Independence



Paper Name: Paper 201: Indian English Literature – Pre-Independence

Topic Name: Character of Bimala – New Woman

Paper Code:20406

Name: Divya Sheta 

Roll No.:06

Enrollment No.:4069206420210033

Email ID: divyasheta@gmail.com

Batch:2020-23 MA SEM-III

Submitted to: Smt.S.B.Gardi Department of English, MK Bhavanagar University.  


  •  Introduction:

Women in every culture, they always suffered although they have freedom of speech. They portray as very typical sometimes or sometimes portray as high thinkers. Rabindranath Tagore was one the great writers of the 19th-century literary period who portrayed women as high thinkers, rolling their role in the family quite appropriately before the Independence of India. In this Assignment, I analyzed one of his female characters Bimala from the play ‘The Home and the World.

  • About the Author



Rabindranath Tagore (1861-1941) was the youngest son of Debendranath Tagore, a leader of the Brahmo Samaj, which was a new religious sect in nineteenth-century Bengal and which attempted a revival of the ultimate monistic basis of Hinduism as laid down in the Upanishads. He was educated at home; and although at seventeen he was sent to England for formal schooling, he did not finish his studies there. In his mature years, in addition to his many-sided literary activities, he managed the family estates, a project which brought him into close touch with common humanity and increased his interest in social reforms. He also started an experimental school at Shantiniketan where he tried his Upanishadic ideals of education. From time to time he participated in the Indian nationalist movement, though in his own non-sentimental and visionary way; and Gandhi, the political father of modern India, was his devoted friend. Tagore was knighted by the ruling British Government in 1915, but within a few years, he resigned the honor as a protest against British policies in India.

Tagore had early success as a writer in his native Bengal. With his translations of some of his poems, he became rapidly known in the West. In fact, his fame attained a luminous height, taking him across continents on lecture tours and tours of friendship. For the world he became the voice of India’s spiritual heritage; and for India, especially for Bengal, he became a great living institution.

Although Tagore wrote successfully in all literary genres, he was first of all a poet. Among his fifty and odd volumes of poetry are Manasi (1890) [The Ideal One], Sonar Tari (1894) [The Golden Boat], Gitanjali (1910) [Song Offerings], Gitimalya (1914) [Wreath of Songs], and Balaka (1916) [The Flight of Cranes]. The English renderings of his poetry, which include The Gardener (1913), Fruit-Gathering (1916), and The Fugitive (1921), do not generally correspond to particular volumes in the original Bengali; and in spite of its title, Gitanjali: Song Offerings (1912), the most acclaimed of them, contains poems from other works besides its namesake. Tagore’s major plays are Raja (1910) [The King of the Dark Chamber], Dakghar (1912) [The Post Office], Achalayatan (1912) [The Immovable], Muktadhara (1922) [The Waterfall], and Raktakaravi (1926) [Red Oleanders]. He is the author of several volumes of short stories and a number of novels, among them Gora (1910), Ghare-Baire (1916) [The Home and the World], and Yogayog (1929) [Crosscurrents]. Besides these, he wrote musical dramas, dance dramas, essays of all types, travel diaries, and two autobiographies, one in his middle years and the other shortly before his death in 1941. Tagore also left numerous drawings and paintings, and songs for which he wrote the music himself.

Nobel Prize motivation: “because of his profoundly sensitive, fresh and beautiful verse, by which, with consummate skill, he has made his poetic thought, expressed in his own English words, a part of the literature of the West”

  • Life

Rabindranath Tagore was born in Calcutta. Tagore began to write verses at an early age. After completing studies in England in the late 1870s, he returned to India where he published several books of poetry starting in the 1880s. In 1901, Tagore founded an experimental school in Shantiniketan where he sought to blend the best of Indian and Western traditions. Tagore traveled, lectured, and read his poetry extensively in Europe, the Americas, and East Asia and became a spokesperson for Indian independence from British colonial rule.

  • Work

Rabindranath Tagore's writing is deeply rooted in both Indian and Western learning traditions. Apart from fiction in the form of poetry, songs, stories, and dramas, it also includes portrayals of common people's lives, literary criticism, philosophy, and social issues. Tagore originally wrote in Bengali, but later reached a broad audience in the West after recasting his poetry in English. In contrast to the frenzied life in the West, his poetry was felt to convey the peace of the soul in harmony with nature.

  • About the Novel:

The Home and the World is a novel by Rabindranath Tagore, set against the political and logistical nightmares of India’s 20th-century caste system. Although the story focuses on the dynamic of a marriage—which shifts when a shadowy outsider enters the lives of the couple—much of the novel reads like a philosophical treatise. There are shifting viewpoints between the characters Bimala, Nikhil, and Sandip, and much of the book comprises their internal and external dialogues as they consider serious issues such as tradition, the roles of men and women in Indian culture, the nature of political change, the occasional need for violence in political activism, and other rhetorical exercises such as the weighing of the public good.

Published in 1916, The Home and the World is a critically celebrated work with themes that its author knows intimately. The novel is a striking example of the power of art (and artifice) to edify—or destroy—causes, relationships, and possibly an entire country.

Bimala – Represented as Goddess:

The association of “Shakti” with Bimala is a recurrent theme that the novel explores. After her interaction with Sandip, Bimala does not take herself as a passive domestic wife. She believes there is a ‘goddess’, a ferocious Shakti inherent in her. She wants Sandip to see her in those terms and only that would increase her value in his eyes. Although Sandip does regard Bimala as the fiery goddess, he has his own politics in doing so. He wants Bimala to remain ‘disillusioned’ with such nationalist ideas which would ultimately help him to fulfill his ulterior motives. Through Sandip, Tagore sketches the portrait of those swadeshi activists with whose policies he personally wasn’t in agreement. A Foucauldian reading of how Sandip deifies Bimala, (“I shall simply make Bimala one with my country.”) would lead us to think that it was a ‘discourse’ used by the nationalist leaders (and still used in our country to a great extent, with the image of ‘Bharat Mata’) portray the country as a weak woman who needs the active participation of masculine men to rescue her of her imprisoned predicament. Also, the comparison of the country and the upper–caste rich women to the figure of the ‘goddess’ kindled the fire of nationalism in women’s hearts. This could be very well seen in Bimala and also in Mrinal (the protagonist of Tagore’s short story “Strir Patro”).  This illusion could be seen as a similar one that Marxist critic Althusser talks about regarding religion and how it ‘interpellates’ the masses to give into some kind of ideology. The ideology of the woman as a goddess and equating her with the country is dangerous because it unnecessarily pedestalizes her and leaves her in an illusion that she is respected and given equal importance to men. Through his rhetoric, Sandip mesmerizes Bimala and is successful to manipulate her.

Her Emancipation:

Nikhilesh is a foil to Sandip. Where the latter views Bimala as an ‘object’ of desire, something to be possessed, the former withdraws all ‘authority’ over Bimala, leaving her to decide her life for herself. However, Nikhilesh’s extreme aloofness from his wife’s life, makes her a victim of Sandip’s scheming. It makes Bimala regret her decision of crossing the threshold of the house. Engulfed with a sense of immense guilt, she declares, “I vowed I would never again go to the outer apartments, not if I were to die for it…” With the help of Sandip’s allegories, Bimala is soon transformed into a ‘goddess’ in her consciousness. This is where from she gets her confidence to break free the domestic fetters around her life. She projects herself as a ‘creator’, someone who has earned a great deal of worship from her devotee, Sandip. However, Bimala’s idea of herself is not completely false. She does have a majestic influence on Amulya. She is a woman who commands authority over him, more than Sandip being a man does.  It is quite interesting to notice that towards the end when Bimala becomes prey to Sandip’s conspiracy and she wants Amulya’s help, she speaks out certain lines which make us wonder about the idea of ‘emancipation’ that the novel was striving at. She says, “I am a woman and the outside world is closed to me, else I would have gone myself.”  How much of the World has she really seen or experienced? As Nikhilesh’s master says, Bimala’s understanding of the World is only through Sandip. She says, using a modern language, “I discovered myself, how far I have traveled.” But how far has she really traveled? Could she go places like other male characters in the novel? Her journey of experience was from her bedroom to her living room. It was restricted within the four walls of the house itself. Her ‘emancipation’ was in the house itself (quite Victorian in nature).

New Woman:

Bimala stands at the center of the tale. Bimala’s journal which frames the novel recounts her days as a traditional purdah-bound wife- in her resistance to Nikhil’s more radical impulses toward westernization and through her initial choice to retain the essential ethics of the traditional Hindu culture. Her gradual transformation into an educated, partially westernized woman under Nikhil’s loving tutelage speaks of the latter’s desire to liberate her from the tradition of purdah bearing the symbol of “a seclusion room for woman”. Nikhil’s echoing of the westernized ideals glorifying the role of women in society, makes him foresee Bimala as an independent self, the new woman “free in the outer world to be rescued from her infatuation for tyranny.”

Barathi Ray defines the new-woman states:

“The new woman was to be an educated and brave wife as an appropriate partner of an English educated nationalist man able to run an efficient and orderly home like her Western counterpart, be high-minded and spiritual like the women of the golden age (...) If the model was absurd, and inimitable, and indeed full of contradictions, no one was bothered. That was the new woman the nation needed, and it was women’s duty to live up to it.”

From the very beginning of the novel, Nikhil tries to shape Bimala as his ‘new woman’. He wants her to leave purdah, to arrive in the outside world to know herself. His earnest desire to see Bimala as a free woman, who will choose to love him, not because custom dictates it but of her own accord, speaks of his denial of the acceptance of the traditional male orthodoxy reigning the society. He dislikes Bimala touching his feet as a form of worship on the pretext that women are cocooned both physically and intellectually, all through their lives, “living in a small world not letting them know their real needs”. On the contrary, he aspires for her transgression in the name of attaining freedom, independence, and education Thus “rationality becomes the core feature of this transgressive attainment” synonymous with ‘civilized behavior’ and ‘erudite intellectualism.’ Nikhil expects Bimala with her modern outlook and western education to belong to him and counterpoise him in picturing himself as a complete human being. In a way the former expects his lady patronage to be a humanist like him, freeing herself ‘from her infatuation to remain loyal with familial servitude and traditional lineage’. In his attempt to remodel Bimala as the new woman Nikhil frames the image of the female Shakti conceived in Hinduism, as a form of the feminine agency waiting to be unleashed upon the earth. Personifying woman as the channel of the pure power Shakti, he portrays Bimala as the replica of the feminine life force of strength and divinity, creation and destruction. Tagore skilfully employs the iconography of Hinduism to make this point explicit, by representing Bimala within the context of the obvious female Hindu role models-specifically, the role of the mother goddess Durga and Kali-long associated with the images of Bengal and its devotional nationalism- “clad in the earthen red sari with a broad blood cell border”.

 

  • Conclusion: 

Bimala is one of the very progressive women against patriarchal structures. She becomes a role model to other women who have the liberty on thinking in any field such as political discourse. As this novel is set around the Republication of India. So Tagore might present the women's character as the republication of the colonial mindset of patriarchy and the reinterpretation of Indian women as the New Woman.

 

Work Citation:


Aconfessingbook. “Crossing the Threshold of Inner Quarters: Bimala and Other Women Characters in Tagore's Ghare Baire.” Womenofattic, 10 Apr. 2016, womenofattic.wordpress.com/2016/04/10/crossing-the-threshold-of-inner-quarters-bimala-and-other-women-characters-in-tagores-ghare-baire/.

Banerjee , Ayanita. "Bimala in Ghare-Baire: Tagore’s New Woman Relocating the." Rupkatha Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities 13.3 (2021)

Rabindranath Tagore – Biographical. NobelPrize.org. Nobel Prize Outreach AB 2022. <https://www.nobelprize.org/prizes/literature/1913/tagore/biographical/>

 

 Words:2241

Paragraphs: 41

 

 

 

No comments:

Post a Comment